Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

неправильный поступок

  • 1 неправильный поступок

    Универсальный русско-английский словарь > неправильный поступок

  • 2 неправильный поступок

    adj
    obs. (Mißhandlung) Mißhandlung

    Универсальный русско-немецкий словарь > неправильный поступок

  • 3 неправильный поступок

    Русско-латышский словарь > неправильный поступок

  • 4 ошибка

    оши́б||ка
    eraro;
    malatento (недосмотр);
    sintrompo, misopinio (заблуждение);
    kalkuleraro, miskalkulo (просчёт);
    kulpo, misago (вина, неправильный поступок);
    по \ошибкаке erare;
    \ошибкаочно erare;
    \ошибкаочность erareco;
    \ошибкаочный erara.
    * * *
    ж.
    falta f, equivocación f; error m ( заблуждение)

    оши́бка в счёте — yerro de cuenta

    впада́ть в оши́бку — caer en un error

    допусти́ть оши́бку — cometer un error

    исправля́ть оши́бки — corregir errores

    ме́лкая оши́бка — error de poco bulto

    орфографи́ческая оши́бка — falta de ortografía

    грубе́йшая оши́бка — falta garrafal, error craso

    по оши́бке — por equivocación, error de cálculo

    оши́бка вы́шла разг. — metió la pata, le salió el tiro por la culata

    * * *
    ж.
    falta f, equivocación f; error m ( заблуждение)

    оши́бка в счёте — yerro de cuenta

    впада́ть в оши́бку — caer en un error

    допусти́ть оши́бку — cometer un error

    исправля́ть оши́бки — corregir errores

    ме́лкая оши́бка — error de poco bulto

    орфографи́ческая оши́бка — falta de ortografía

    грубе́йшая оши́бка — falta garrafal, error craso

    по оши́бке — por equivocación, error de cálculo

    оши́бка вы́шла разг. — metió la pata, le salió el tiro por la culata

    * * *
    n
    1) gener. culpa, desliz, errata (в письме), error (заблуждение), extravìo, inadvertencia (по невниманию), lapso, lapsus, macana, mota, mote, pecado, plancha, desacierto, desacuerdo, desatino, descuido, equivocación, falta, pifia, tropezón, tropiezo, yerro
    2) colloq. gazapatón, gazapo, topinada
    3) obs. mendacio
    4) liter. traspié
    5) law. delito culposo, entendido malo, falencia, falsedad, mala inteligencia, malentendido
    6) econ. omisión
    7) Col. pelada
    8) Chil. embarrada

    Diccionario universal ruso-español > ошибка

  • 5 ошибка

    ж
    Féhler m; Verséhen n ( недосмотр); Írrtum m (умл.) ( заблуждение); Réchenfehler m ( в счёте); Verspréchen n ( в речи); Féhltritt m ( неправильный поступок)

    сде́лать оши́бку — éinen Féhler máchen [begéhen (непр.)]

    испра́вить оши́бку — éinen Féhler beríchtigen

    он допусти́л оши́бку — ihm ist ein Féhler unterláufen

    по оши́бке — aus Verséhen, írrtümlicherweise

    без оши́бок — féhlerfrei

    Новый русско-немецкий словарь > ошибка

  • 6 ошибка

    1) в написании, при счёте и др. der Féhler s, =

    ме́лкие, незначи́тельные, гру́бые, граммати́ческие, типи́чные оши́бки — kléine, Únbedeutende, gróbe [schwére], grammátische, týpische [häufige] Féhler

    оши́бка в написа́нии — Schréibfehler

    оши́бка в вычисле́ниях — Réchenfehler

    заме́тить, пропусти́ть оши́бку — éinen Féhler bemérken, überséhen

    Здесь орфографи́ческая оши́ба. — Hier ist ein orthográphischer Féhler [ein Réchtschreibfehler, ein Féhler in der Réchtschreibung].

    Он сде́лал [допусти́л] мно́го оши́бок в сочине́нии. — Er hat víele Féhler im Áufsatz gemácht.

    В перево́де полно́ оши́бок. — Die übersétzung wímmelt von Féhlern [strotzt vor Féhlern].

    Здесь вкра́лась оши́бка. — Hier hat sich ein Féhler éingeschlichen.

    Учи́тель исправля́ет оши́бки. — Der Léhrer korrigíert [verbéssert] die Féhler.

    Ученики́ исправля́ют оши́бки в свои́х тетра́дях. — Die Schüler beríchtigen die Féhler in íhren Héften.

    Он пи́шет с оши́бками, без оши́бок. — Er schreibt mit Féhlern [féhlerhaft], óhne Féhler [féhlerfrei].

    2) неправильный поступок, заблуждение, оплошность der Féhler ; заблуждение der Írrtum s, Irrtümer; по невнимательности das Verséhen s, =

    больша́я, непрости́тельная, рокова́я оши́бка — ein gróßer, Únverzeihlicher, verhängnisvoller Féhler [Írrtum]

    оши́бка в диа́гнозе — ein Féhler [ein Írrtum] in der Diagnóse [ein Diagnósefehler]

    соверши́ть оши́бку — éinen Féhler begéhen

    осозна́ть, испра́вить свою́ оши́бку — séinen Féhler éinsehen, wíeder gútmachen

    Произошла́ оши́бка. — Es liegt [lag] ein Féhler [ein Írrtum] vór.

    Э́то бы́ло оши́бкой с твое́й стороны́. — Das war ein Féhler von dir.

    Я по оши́бке сел не на тот авто́бус. — Ich hábe aus Verséhen éinen fálschen Bus genómmen.

    На оши́бках у́чатся. — Aus Féhlern lernt man

    Русско-немецкий учебный словарь > ошибка

  • 7 яклешташ

    яклешташ
    Г.: яклештӓш
    -ам
    1. скользить, соскальзывать; не иметь устойчивости, сдвигаться со своего места, не удерживаясь на гладкой, скользкой поверхности; катиться, катаясь по гладкой, скользкой поверхности

    Сай яклешташ хорошо скользить;

    яклешт волаш соскользнуть.

    Ече ӧкымак яклештеш. «Ончыко» Лыжи скользят нехотя.

    Эрдене йӱр лийын, йол яклештеш. Н. Лекайн. Утром был дождь, ноги скользят.

    Сравни с:

    мунчалташ
    2. поскользнуться; заскользнув, потерять равновесие; оступиться на скользком месте; скользнуть (о ногах)

    Яклешт возаш (камвозаш) поскользнувшись, упасть.

    Ияныште яклешташ огыл манын, шоҥго-влак лум дене ошкылаш тӧчат. «Ямде лий!» Чтобы не поскользнуться на льду, старые люди пытаются шагать по снегу.

    Можыч, ий ӱмбалан яклештат да комдык камвозат. М. Шкетан. Может, поскользнёшься на льду и упадешь навзничь.

    3. перен. поскользнуться, оступиться; совершить неправильный поступок, допустить ошибку в действиях

    Илышыште яклешташ шуко ок кӱл. Не надо много, чтобы поскользнуться в жизни.

    4. перен. разг. исчезнуть, пропасть

    Чемоданем почын ончышым гын, пел кило наре ӱемат яклештын улмаш. Г. Ефруш. Я открыл и посмотрел свой чемодан, оказывается, исчезло (букв. выскользнуло) и (моё) масло с полкило.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > яклешташ

  • 8 порочный

    порочний, грішний; (развратный), зі[о]псутий, розпус[т]ний; (преступный) злочинний. -ный поступок - ганебний учинок, злочинок (-нка). -ные наклонности - злочинні нахили.
    * * *
    1) ( развращённый) розбе́щений; ( развратный) розпу́сний
    2) ( неправильный) хи́бний

    \порочный круг — лог. хи́бне ко́ло; (перен.) зачаро́ване ко́ло

    Русско-украинский словарь > порочный

См. также в других словарях:

  • совершивший неправильный поступок — прил., кол во синонимов: 1 • поскользнувшийся (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЕККЛЕСИАСТА КНИГА — [евр. , греч. ᾿Εκκλησιαστής; лат. Ecclesiastes], библейская книга; в христ. традиции входит в число учительных книг (см. в ст. Библия), в иудейском каноне в разд. «Писания» (агиографы). Наименование В евр. Библии книга названа именем… …   Православная энциклопедия

  • стыд — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стыда, чему? стыду, (вижу) что? стыд, чем? стыдом, о чём? о стыде 1. Стыдом называется неприятное чувство, когда человек понимает, что совершил плохой или неправильный поступок. Испытывать стыд. |… …   Толковый словарь Дмитриева

  • МЕТАФИЗИКА — отдел философии, занимающийся исследованием природы и структуры мира. Интересна история слова метафизика : в древнем собрании работ Аристотеля совокупность его работ по первой философии шла после естественнонаучных трудов и была условно помечена… …   Энциклопедия Кольера

  • Согрешение — Согрешение, духовно или нравственно неправильный поступок (см. Грех). Человек может совершить С. по незнанию (Пс 18:13), однако и в этом случае ему необходимо получить прощение грехов. Ученики Иисуса Христа должны были простить грех верующему… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Поскальзываться — несов. 1. Заскользив, терять равновесие. 2. перен. Совершать неправильный поступок, допускать ошибку в каких либо действиях, поведении и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ragnesis Online — Карточка игры title = Ragnesis Online image = investor = ICN Holding developer = Флаг России|20px Intelligent Soft publisher = Флаг США|20px 1GPN released = 2008 genre = MMORPG modes = Multiplayer platforms = PC requirements = Intel Pentium or… …   Википедия

  • Гений (мифология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гений (значения). [[Файл:Genio romano de Ponte Puñide (M.A.N. 1928 60 1) 01.jpg|thumb|220px|right|Гений (I век, [[Национальный археологический музей (Мадрид)|Национальный ], Мадрид)]] Гений (от… …   Википедия

  • поскользнувшийся — прил., кол во синонимов: 5 • оступившийся (8) • ошибившийся (91) • потеряв …   Словарь синонимов

  • ДЬЯВОЛ — Белый дьявол. Публ. 1. Наркотики. 2. Наркомания. НРЛ 78; Мокиенко 2003, 29. Голубоглазый дьявол. Публ. Ирон. Телевизор. НРЛ 82. /em> Из англ. blue eyed devil. Мокиенко 2003, 29. Дьявол верёвку подсунул кому. Коми. О повесившемся человеке.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Дьявол смутил (соблазнил) — кого. Коми. Неодобр. Кто л. совершил неправильный поступок. Кобелева, 62 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»